Difference between revisions of "PT/Help:Translating"
From Apache OpenOffice Wiki
< PT
(Created page with '<section begin=translating /> Esta página apresenta orientações gerais para a tradução de artigos do Wiki. * Sempre que possível, utilize a mesma estrutura da página orig…') |
(ru) |
||
(7 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<section begin=translating /> | <section begin=translating /> | ||
+ | {{DISPLAYTITLE: Regras para a tradução de páginas do Wiki}} | ||
Esta página apresenta orientações gerais para a tradução de artigos do Wiki. | Esta página apresenta orientações gerais para a tradução de artigos do Wiki. | ||
* Sempre que possível, utilize a mesma estrutura da página original. | * Sempre que possível, utilize a mesma estrutura da página original. | ||
* Sempre que possível, '''não''' traduza o nome da página do Wiki. Use <tt><nowiki>{{DISPLAYTITLE: Título_da_página}}</nowiki></tt> para a localização do nome da página. A utilização do mesmo nome de página permite uma identificação clara das traduções e facilita a criação de links entre uma página e outra. | * Sempre que possível, '''não''' traduza o nome da página do Wiki. Use <tt><nowiki>{{DISPLAYTITLE: Título_da_página}}</nowiki></tt> para a localização do nome da página. A utilização do mesmo nome de página permite uma identificação clara das traduções e facilita a criação de links entre uma página e outra. | ||
− | * Use uma estrutura de nomenclatura que identifique claramente o idioma da página. Por exemplo, a versão | + | * Use uma estrutura de nomenclatura que identifique claramente o idioma da página. Por exemplo, a versão em português de uma página usará <tt>PT/Pagename/</tt>, onde Pagename é o nome da página no original em inglês. Leia o artigo [[PT/Help:Page naming|Orientação para nomenclatura de páginas]]. |
− | {{Documentation/Note|Procure sempre usar o código ISO do idioma em letras maíusculas.}} | + | {{PT/Documentation/Note|Procure sempre usar o código ISO do idioma em letras maíusculas.}} |
* Comunique-se com as equipes de tradução e informe-as sobre o que você está fazendo. | * Comunique-se com as equipes de tradução e informe-as sobre o que você está fazendo. | ||
* Se você tiver alguma dúvida, pergunte. As equipes de tradução estão a disposição para ajudá-lo. O projeto está trabalhando continuamente no [[L10n_Wiki Process for Documentation|processo de tradução das páginas do Wiki]]. | * Se você tiver alguma dúvida, pergunte. As equipes de tradução estão a disposição para ajudá-lo. O projeto está trabalhando continuamente no [[L10n_Wiki Process for Documentation|processo de tradução das páginas do Wiki]]. | ||
Line 14: | Line 15: | ||
# No modo de edição, selecione todo o conteúdo da página e copie-o. | # No modo de edição, selecione todo o conteúdo da página e copie-o. | ||
# Clique em '''Cancel''' para cancelar a edição. | # Clique em '''Cancel''' para cancelar a edição. | ||
− | # | + | # Crie uma nova página com o nome correto para a tradução (leia o artigo [[PT/Help:Page naming|Orientação para nomenclatura de páginas]]). |
# Cole o conteúdo original a ser traduzido. | # Cole o conteúdo original a ser traduzido. | ||
# Clique em '''Save Page''' para salvar o conteúdo. | # Clique em '''Save Page''' para salvar o conteúdo. | ||
# Inicie a tradução na nova página criada. | # Inicie a tradução na nova página criada. | ||
+ | |||
+ | {{PT/Documentation/Note|Seja rigoroso no uso do bom português! Não utilize gírias nem abreviaturas desnecessárias. Faça a correção ortográfica do seu texto ao final do trabalho.}} | ||
+ | |||
<section end=translating /> | <section end=translating /> | ||
[[Category: Help]] | [[Category: Help]] | ||
+ | [[en:Help:Translating]] | ||
[[nl:NL/Help:Translating]] | [[nl:NL/Help:Translating]] | ||
− | [[ru:RU/ | + | [[ru:RU/rules/translating]] |
Latest revision as of 10:00, 18 December 2010
Esta página apresenta orientações gerais para a tradução de artigos do Wiki.
- Sempre que possível, utilize a mesma estrutura da página original.
- Sempre que possível, não traduza o nome da página do Wiki. Use {{DISPLAYTITLE: Título_da_página}} para a localização do nome da página. A utilização do mesmo nome de página permite uma identificação clara das traduções e facilita a criação de links entre uma página e outra.
- Use uma estrutura de nomenclatura que identifique claramente o idioma da página. Por exemplo, a versão em português de uma página usará PT/Pagename/, onde Pagename é o nome da página no original em inglês. Leia o artigo Orientação para nomenclatura de páginas.
- Comunique-se com as equipes de tradução e informe-as sobre o que você está fazendo.
- Se você tiver alguma dúvida, pergunte. As equipes de tradução estão a disposição para ajudá-lo. O projeto está trabalhando continuamente no processo de tradução das páginas do Wiki.
Passos da Tradução
Ainda não existe um mecanismo ou ferramenta específica para o trabalho de tradução. Dessa forma, o processo é feito através das etapas descritas abaixo:
- Identifique a página a ser traduzida.
- Clique em Edit para editar a página.
- No modo de edição, selecione todo o conteúdo da página e copie-o.
- Clique em Cancel para cancelar a edição.
- Crie uma nova página com o nome correto para a tradução (leia o artigo Orientação para nomenclatura de páginas).
- Cole o conteúdo original a ser traduzido.
- Clique em Save Page para salvar o conteúdo.
- Inicie a tradução na nova página criada.
Seja rigoroso no uso do bom português! Não utilize gírias nem abreviaturas desnecessárias. Faça a correção ortográfica do seu texto ao final do trabalho. |