Difference between revisions of "JA/Marketing/Newsletter"

From Apache OpenOffice Wiki
< JA‎ | Marketing
Jump to: navigation, search
(OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第1号 - 2009年4月)
(OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第1号 - 2009年4月)
Line 248: Line 248:
 
翻訳プロジェクト
 
翻訳プロジェクト
 
---------------------------------------
 
---------------------------------------
(翻訳プロジェクト・久保田)
+
翻訳プロジェクトでは OpenOffice.org のプロダクトそのものやプロダクトに含まれる
 +
ヘルプファイルのローカライズをはじめ、ドキメントやメーリングリストの (主に英語から)
 +
日本語への翻訳を行なっています。
 +
 
 +
OpenOffice.org はフリーでオープンなソフトウェアでありますが、そのドキュメントを書
 +
くのは人間であり、読むのも人間です。それを翻訳する翻訳プロジェクトは、いわば、海外に
 +
いる OpenOffice.org の送り手と受け手であるみなさんの橋渡しをする役割を担っています。
 +
 
 +
プログラミングの知識は必要ありません (あった方がより楽しいですけど(笑))。
 +
書いた人の気持ちや、自分の訳した文をこれから読む人の気持ちを想像したら、思わずニヤッとして
 +
しまう、そんなあなたの参加を翻訳プロジェクトではお待ちしております。
 +
 
 +
詳しくは http://ja.openoffice.org/translation/ をご覧ください。(翻訳プロジェクト・久保田)
  
 
マーケティングプロジェクト
 
マーケティングプロジェクト
 
---------------------------------------
 
---------------------------------------
 
まだスタートしたばかりですが、コミュニティのガバナンスやODF推進について議論を深めています。
 
まだスタートしたばかりですが、コミュニティのガバナンスやODF推進について議論を深めています。
 +
 
マーケティングプロジェクトにはさまざまな分野から多彩なメンバーが集まりました。
 
マーケティングプロジェクトにはさまざまな分野から多彩なメンバーが集まりました。
 
メンバーリスト:http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Marketing/Members
 
メンバーリスト:http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Marketing/Members
 +
 
マーケティングプロジェクトホームページ:http://ja.openoffice.org/marketing/
 
マーケティングプロジェクトホームページ:http://ja.openoffice.org/marketing/
 +
 
マーケティングプロジェクトに参加して、OpenOffice.org 普及にいろいろなアイデアを出してください。
 
マーケティングプロジェクトに参加して、OpenOffice.org 普及にいろいろなアイデアを出してください。
 +
 
またニュースレターの作成など楽しい仕事があなたを待っています :) (マーケティングプロジェクト・平野)
 
またニュースレターの作成など楽しい仕事があなたを待っています :) (マーケティングプロジェクト・平野)
  

Revision as of 19:48, 29 April 2009

ドラフト OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第2号 - 2009年5月


OpenOffice.org 日本語プロジェクト ニュースレター - 第1巻 - 第1号 - 2009年4月

#########################################################################

OPENOFFICE.ORG 日本語プロジェクト ニュースレター

------ 第1巻 - 第1号 - 2009年4月 --------

#########################################################################

=== 目次 =================================================================

1. OpenOffice.org 3.1.0 リリース情報
* OpenOffice.org 3.1.0 リリース候補2
* OpenOffice.org 3.1.0 リリース予定
* OpenOffice.org 3.1.0 新機能

2. アナウンスメント
* OOoCon 2009, 2010 の開催地決定
* 新翻訳プロジェクトコーディネーター就任
* セキュリティ警報専用メーリングリスト開設
* 3月26日 5000万ダウンロード達成
* コミュニティ・カウンシル・チャーター改訂
* 日本語プロジェクトのwikiの管理の方針
* 3.1.0日本語版のリリース品質保証への参加者を募集
* マーケティングプロジェクトがスタート

3. OpenOffice.org 導入事例, ODF 推進
* 四国中央市 OpenOffice.org を全庁導入
* ODF 推進ロゴ アイデア募集中

4. 注目ニュース
* IPAフォントの改訂版(Ver.003.01)公開
* サンとオラクル、買収合意を発表

5. OpenOffice.org ヒント
* Windows: ファイルの関連付けの変更方法
* VCL TestTool によるテストのやり方

6. テンプレートサイト・エクステンションサイト情報
* FastMailMerge: 差し込み印刷を省力化してくれる拡張機能
* 日本工業規格に準拠した原稿用紙テンプレート

7. 各サブプロジェクトから
* 品質保証プロジェクト
* 翻訳プロジェクト
* マーケティングプロジェクト

8. CJK グループ ニュース
* 第1回, 第2回IRCミーティング
* OpenOffice.org アジア地域 Conference 2010 春 in ソウル

********************************************************************************
OpenOffice.org 日本語プロジェクトに参加しよう。
* 参加方法: http://ja.openoffice.org/howtoparticipate.html

日本語プロジェクトには現在3つのサブプロジェクトがあります。
* http://ja.openoffice.org/qa/, 品質保証プロジェクト
* http://ja.openoffice.org/translation/, 翻訳プロジェクト
* http://ja.openoffice.org/marketing/, マーケティングプロジェクト
********************************************************************************

===== 1. OpenOffice.org 3.1 リリース情報 ===================================

OpenOffice.org 3.1.0rc2(リリース候補2)
---------------------------------------
3.1.0のリリース候補2がアップロードされています。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=qa&msgNo=595

OpenOffice.org 3.1.0 リリース予定
---------------------------------------
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/OOoRelease31
このページにある「Product release not before:」の後の日付をチェックしてください。
現在「May 7th, 2009」となっていますので、リリースは5月7日以降になります。

OpenOffice.org 3.1.0 新機能
---------------------------------------
現在、翻訳プロジェクトが詳細な新機能紹介ページを作成中です。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/Feature_Freeze_Testing_3.1

===== 2. アナウンスメント ====================================================

OpenOffice.org Conference 2009 の開催地決定
---------------------------------------
OpenOffice.org Conference 2009 (OOoCon 2009) の開催地にイタリアの Orvieto が選ばれました。
また、OOoCon 2010 の開催地にはハンガリーの Budapest が選ばれました。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=318

新翻訳プロジェクトコーディネーター就任
---------------------------------------
久保田貴也が OpenOffice.org 日本語プロジェクト 翻訳プロジェクトのコーディネーターに就任しました。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=319

セキュリティ警報専用メーリングリスト開設
---------------------------------------
OpenOffice.org セキュリティチームは、セキュリティ警報専用メーリングリストを開設しました。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=320

3月26日 5000万ダウンロード達成
---------------------------------------
3月26日、ドキュメント フリーダム デーに OpenOffice.org 3.0 リリース以降のダウンロードが5000万に達しました。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=321

コミュニティ・カウンシル・チャーター改訂
---------------------------------------
OpenOffice.org Community Council のチャーターが改訂されました。
カウンシルのメンバーが9人から10人になります。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=322
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=323

日本語プロジェクトのwikiの管理の方針
---------------------------------------
OpenOffice.og 日本語プロジェクトは信頼性の高い最新情報を適切かつ迅速に届けるため wikiサイト管理方針を発表しました。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=324

3.1.0日本語版のリリース品質保証への参加者を募集
---------------------------------------
4月10日、品質保証プロジェクトは、OpenOffice.org 3.1.0日本語版のリリース品質保証への参加者を募集。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=325
その後OpenOffice.org 3.1.0日本語版のリリース候補2がアップロードされたため、4月29日、再びリリース品質保証への参加者を募集。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=327

マーケティングプロジェクトがスタート
---------------------------------------
4月14日、マーケティングプロジェクトがスタートしました。
OpenOffice.org を多くの人に知ってもらう、そして使ってもらうためにあらゆる活動をします。
また多くの貢献者、開発者がコミュニティに参加できるようにさまざまなプロジェクトをわかりやすく紹介します。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=326

===== 3. OpenOffice.org 導入事例, ODF 推進 ================================

四国中央市 OpenOffice.org を全庁導入
---------------------------------------
3月9日、愛媛県の四国中央市は、オープンな標準に基づく技術を活用して、情報システムのオープン化と
経費削減を図るため、OpenOffice.org を全庁的に導入すると発表しました。
http://user.services.openoffice.org/ja/forum/viewtopic.php?f=28&t=276

四国中央市セクションオリジナルホームページ: http://sct.shikokuchuo.jp/~jos/ooo_index.html
四国中央市は会津若松市の使用許可を得て「ODF推進」啓発ロゴ(*)を共用しています。
(*) http://sct.shikokuchuo.jp/~jos/image6.jpg

ODF 推進ロゴ アイデア募集中
---------------------------------------
マーケティングプロジェクトでは現在ODF推進ロゴのアイデアを募集しています。
現在、「ODFを推奨します。」 ロゴと「眼光紙背、ODF」 ポスターがマーケティングプロジェクトの目黒より
提案されています。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Marketing/Ideas

===== 4. 注目ニュース ======================================================

IPAフォントの改訂版(Ver.003.01)公開
---------------------------------------
4月、IPA(独立行政法人情報処理推進機構)は、IPAフォントの改訂版(Ver.003.01)を公開しました。
このリリースには、IPAが新たに作成した「IPAフォントライセンス」が適用されています。
Open Source Initiative(OSI)は、このライセンスをOSIの「オープンソース定義(OSD)」に
準拠すると認定しています。
http://ossipedia.ipa.go.jp/ipafont/

サンとオラクル、買収合意を発表
---------------------------------------
4月20日、Oralce が Sun Microsystems を買収することで最終合意したと発表しました。

Sunの発表:
http://www.sun.com/third-party/global/oracle/
Oracleの発表:
http://www.oracle.com/us/corporate/press/018363

OpenOffice.org Marketing Project Lead John McCreesh は
"...we'll approach the future with optimism and an open mind."
「未来に向けて、楽観的、誰にでも胸襟を開いていく」と述べました。
http://community.zdnet.co.uk/blog/0,1000000567,10012613o-2000331761b,00.htm

OpenOffice.org Marketing Project Colead Florian Effenberger は
"... the takeover can be seen as a great chance to further the development..."
「これはさらなる発展への大きなチャンスとみることができる」と述べました。
http://www.linux-magazine.com/online/news/openoffice_future_uncertain

===== 5. OpenOffice.org ヒント ============================================

Windows: ファイルの関連付けの変更方法
---------------------------------------
ひとつのマシンに複数のOpenOffice.orgをインストールして品質保証テストなどを行っているとき、あるファイルを
ダブルクリックして任意のアプリケーションで開きたい場合があります。その際デフォルトのアプリケーションを変更したり
ファイルのコンテキストメニューに項目を追加したりする方法を品質保証プロジェクト・Matayoshiがまとめました。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/How_to_change_file_associations

VCL TestTool によるテストのやり方
---------------------------------------
リリース品質保証のひとつにツールを使って多くの機能を自動的に品質保証する方法があります。
その際に使うツール VCLTestTool によるテストのやり方、結果を報告する方法を品質保証プロジェクト・matuakiがまとめました。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/VCLTesttool_quickhowto
 
===== 6. テンプレートサイト・エクステンションサイト情報 =================================

FastMailMerge: 差し込み印刷を省力化してくれる拡張機能: http://extensions.services.openoffice.org/node/1961
---------------------------------------
FastMailMergeは、差し込み印刷を革命的に省力化してくれる拡張機能です。
高機能ゆえに複雑なOOo本体の差し込み機能に比べ、Calc上でデータ範囲を
指定して拡張機能を起動するだけという、非常に簡潔かつ直感的な操作で差し込
み印刷を行うことができます。何点か使い慣れるためのポイントこそあるものの
まさにマストな拡張機能と言えるでしょう。(マーケティングプロジェクト・目黒)
※この拡張機能の日本語版は、会津若松市情報政策課によって翻訳されました。
参考:http://sourceforge.jp/magazine/09/01/27/0143250

日本工業規格に準拠した原稿用紙テンプレート
---------------------------------------
* 原稿用紙(A4横:セピア JIS規格S5508-1993):http://templates.services.openoffice.org/ja/node/1121
* 原稿用紙(A4縦:セピア JIS規格S5508-1993):http://templates.services.openoffice.org/ja/node/1119
このテンプレートは、その名の通り日本工業規格に準拠した原稿用紙です。
原稿用紙としてのごく一般的な使用方法の他にも、「行数文字数固定+ルビ」文書の
雛形としても便利に利用出来ます。(マーケティングプロジェクト・目黒)

===== 7. 各サブプロジェクトから =================================================

品質保証プロジェクト
---------------------------------------
品質保証プロジェクトではメンバー表を作成しました。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Members
以下敬称は略します。

現在、中田と榎を管理者として3.1に向けたリリース品質保証を行っています。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/QA/Release/3.1.0

石村は、3.1に向けた日本語関連のバグの洗い出しのためl10n TCMテストの実施しました。
22個のバグを発見、修正を確認したバグは22個、参加者19名(過去最大)でした。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=312
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=announce&msgNo=317

大隅がOOoプロジェクトの担当(SUN、日本語プロジェクト共)から外れ、石村へ引き継ぎました。
http://ja.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=discuss&msgNo=18177

Matayoshiと翻訳プロジェクトで品質保証に必要な文書の翻訳を行っています。
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/translation/Run_OOo_versions_parallel

マーケティングプロジェクト・小浦により品質保証トップページがリニューアルされました。
http://ja.openoffice.org/qa/

品質保証プロジェクトでは品質保証プロジェクト参加に必要なドキュメントの作成、翻訳を行いたいと思っています。
また、バグ報告(Issue)を書けるようになりたい人、石村の補助ができるように、TCMのテストケースの維持・
作成ができる方を募集しています。(品質保証プロジェクト・中田)

翻訳プロジェクト
---------------------------------------
翻訳プロジェクトでは OpenOffice.org のプロダクトそのものやプロダクトに含まれる
ヘルプファイルのローカライズをはじめ、ドキメントやメーリングリストの (主に英語から) 
日本語への翻訳を行なっています。

OpenOffice.org はフリーでオープンなソフトウェアでありますが、そのドキュメントを書
くのは人間であり、読むのも人間です。それを翻訳する翻訳プロジェクトは、いわば、海外に
いる OpenOffice.org の送り手と受け手であるみなさんの橋渡しをする役割を担っています。

プログラミングの知識は必要ありません (あった方がより楽しいですけど(笑))。
書いた人の気持ちや、自分の訳した文をこれから読む人の気持ちを想像したら、思わずニヤッとして
しまう、そんなあなたの参加を翻訳プロジェクトではお待ちしております。

詳しくは http://ja.openoffice.org/translation/ をご覧ください。(翻訳プロジェクト・久保田)

マーケティングプロジェクト
---------------------------------------
まだスタートしたばかりですが、コミュニティのガバナンスやODF推進について議論を深めています。

マーケティングプロジェクトにはさまざまな分野から多彩なメンバーが集まりました。
メンバーリスト:http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Marketing/Members

マーケティングプロジェクトホームページ:http://ja.openoffice.org/marketing/

マーケティングプロジェクトに参加して、OpenOffice.org 普及にいろいろなアイデアを出してください。

またニュースレターの作成など楽しい仕事があなたを待っています :) (マーケティングプロジェクト・平野)

===== 8. CJK グループ ニュース ================================================

第1回, 第2回 IRC ミーティング
---------------------------------------
CJK(中国語、日本語、韓国語)グループ:http://wiki.services.openoffice.org/wiki/CJK_Group は
3月21日と4月24日に IRC ミーティングを行いました。
第1回:http://wiki.services.openoffice.org/wiki/CJK_Group_Log_20090321
第2回:http://wiki.services.openoffice.org/wiki/CJK_Group_Log_20090424
第1回ミーティングでは、「OpenOffice.org アジア地域 Conference 2010 春 in ソウル」の開催を決めました。
第2回ミーティングでは、韓国語の JiHui Choi がもうひとりの CJK グループコーディネータになりました。
これで CJK グループのコーディネータは日本語の Kazunari Hirano と韓国語の JiHui Choi の二人になりました。

OpenOffice.org アジア地域 Conference 2010 春 in ソウル
---------------------------------------
"OpenOffice.org RegiCon Asia 2010 in Seoul" です。RegiCon は、Regional Conference です。
第1回CJKグループIRCミーティングで開催が決まりました。ホスト役は、韓国語プロジェクトリード Jeongkyu Kim です。

com@native-lang.openoffice.org で RegiCon の実現と成功に向けた議論をしています。
http://native-lang.openoffice.org/servlets/SummarizeList?listName=com
このメーリングリストを購読して、みなさんの意見やアイデアを投稿してください。ご協力をお願いいたします。

********************************************************************************
OpenOffice.org 日本語フォーラムは、ユーザーどうしの情報交換および助けあいの場です。
http://user.services.openoffice.org/ja/forum/index.php

OpenOffice.org を売ってもいいの?
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/JA/Marketing/Selling_OpenOffice.org
******************************************************************************** 

###### 購読を止める方法 ####################################################

announce-unsubscribe@ja.openoffice.org に空メールを送ってください。

###### 日本語プロジェクトニュースレターのアーカイブ ##################################

OpenOffice.org 日本語プロジェクトニュースレターのアーカイブは次の場所に置かれます。
http://ja.openoffice.org/servlets/SummarizeList?listName=announce

###### 日本語プロジェクトニュースレターに関するお問い合わせ ###########################

OpenOffice.org 日本語プロジェクトマーケティングプロジェクトのコーディネータまでお問い合わせください。
Kazunari Hirano, khirano@openoffice.org
マーケティングプロジェクトコーディネータ 平野一成
OpenOffice.org 日本語プロジェクト
http://ja.openoffice.org

Personal tools